Categories
Festivals Sermons

As God is My Editor – Pesaḥ Day 1, 5781

The past year, in addition to facing all of the various physical, social, and economic ills caused by the coronavirus pandemic, we have also had a sort of national reckoning on race, and we continue to look deep inside ourselves as we wrestle with the biases and prejudices that we all have. As a part of this process, we have continued the public struggles over symbols of the racism of American history. And this has not been an easy or comfortable conversation.

Right now, we are celebrating one of the most essential festivals of the Jewish year, a holiday that marks our freedom from slavery and our freedom to worship as we please. And yet, in more than one passage in the Torah, it is clear that some of our ancestors, thousands of years ago, owned slaves. Now, the slavery described in the Torah seems to be largely an economic arrangement born of bankruptcy, in which one who could not repay debts could effectively sell him/herself as a slave, although there are also arrangements for enslaving those captured in war. And it is worth pointing out that the Torah requires slave owners to let slaves go free, if the the slaves desire, after 7 years.

How can the Torah permit something which it elsewhere decries?

Of course, the very idea of slavery of any kind is detestable to us today as Jews, and as Americans. And yet, of course, as with all the other passages in the Torah that make us uncomfortable, we continue to read them, albeit with the disclaimer which I find myself making whenever explaining these thorny parts of the Torah, that although this was permissible in ancient times, we no longer do this. That’s the thing about the Torah – we read it all, out loud, every year (well, every three years at Beth Shalom, where we follow the triennial cycle). We cannot edit out passages that we do not like.

And let’s face it: as an ancient tradition that unfolded over centuries, there are plenty of things in Jewish life that we have received from our ancestors which today we find uncomfortable. And we must wrestle with those things.

The traditional Pesaḥ haggadah, for example, includes a passage that I find particularly objectionable. You can find it in your haggadah right after the berakhah for the third cup of wine, which is in the “Barekh” section (most of which is Birkat haMazon). 

 It is the following:

שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ אֶל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יְדָעוּךָ וְעַל־מַמְלָכוֹת אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ לֹא קָרָאוּ. כִּי אָכַל אֶת־יַעֲקֹב וְאֶת־נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ 

שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶם זַעֲמֶךָ וַחֲרוֹן אַפְּךָ יַשִּׂיגֵם 

תִּרְדֹף בְּאַף וְתַשְׁמִידֵם מִתַּחַת שְׁמֵי ה

Pour your wrath upon the nations that did not know You and upon the kingdoms that did not call upon Your Name! Since they have consumed Ya’aqov and laid waste his habitation (Psalms 79:6-7). 

Pour out Your fury upon them and the fierceness of Your anger shall reach them (Psalms 69:25).

You shall pursue them with anger and eradicate them from under the skies of the Lord (Lamentations 3:66)

These are a relatively late addition to the haggadah, probably from the 12th century, in the context of the Crusades, which were particularly painful to the Jews of early Ashkenaz: four verses saturated with anger and grief and pain. They were chosen because they are an obscene gesture to our non-Jewish enemies, a reflection of the powerlessness of our medieval ancestors in response to their horrible condition, maintained by anti-Semitic oppression.  

And what do we do when we recite these verses? We open the door, ostensibly to welcome Eliyahu HaNavi, the Prophet Elijah. Yes, I know that is what they told you in Hebrew school. 

A cup for Miriam the Prophetess, which some put out in addition to a cup for Elijah

But what are we saying as we do this? May God slaughter our enemies, in anger.

One theory about why we open the door is that our ancestors in these troubled times were demonstrating to our non-Jewish neighbors that nothing nefarious was going on, to show that we were not, as we had been accused, using blood of murdered Christian children to make matzah. So the irony here is that we open the door for all to see our innocence, and yet at the same time we are calling on God for vengeance.

I have often been at a loss to try to square these verses, their origin and context, with my own outlook on American Jewish life in the 21st century. On the one hand, anti-Semitism is, lamentably, still thriving here and around the world. On the other, is cursing our neighbors and calling for their destruction the right response? So, when leading a seder, I have tried to put these in context, to rationalize their presence in my haggadah, or to lean into the Eliyahu haNavi bit rather than the pouring out of Thy wrath.  

But that is what we do: when faced with rituals or text that challenge our contemporary sensibilities, we do not merely take them out. We modify them slightly (for example, adding the Imahot, the matriarchs to the opening paragraph of the Amidah), or we put them in context. The Conservative movement has historically been the home of Tradition and Change. We do not gloss over the ugly parts; rather, we seek context, meaning and intent in every generation, as our world evolves.

And we must do the same as Americans.  We are struggling right now with symbols of our past that are fraught with the sting of racism. 

You may recall that the wider movement to remove some of these symbols, like statues of Confederate generals and Confederate flags, gained a new urgency following the mass shooting at an African-American church in Charleston, South Carolina by an avowed white supremacist in 2015. You may also recall that the shocking march of white supremacist groups in Charlottesville, Virginia in August of 2017 was precipitated by a public debate in that city about whether to take down a monument of Robert E. Lee.

Some symbols, like those of Confederate generals, are too painful to remain in public places. Mississippi, the state with the highest percentage of African-Americans, only removed the Confederate emblem from its flag last June. I cannot even imagine how it must have felt to the 40% of Mississippi that is Black to live in a state that flew that flag; picture having to tolerate veneration of Nazis in your neighborhood.

But while Confederate symbols and statues are clearly unacceptable, all cultures have heroes, and heroes are never saints; they are human. Their achievements can be admired while also giving context and even speaking of their failings. Presidents Washington and Jefferson, for example, were slave owners. Should we remove the statues of these icons of American democracy?

We the Jews are all too familiar with the danger of words and images. We understand where the constant denigration of others can lead. We are all too familiar with the grief and suffering caused by ancient hatreds – the pogroms, the forced exiles, the forced conscriptions, the genocide.

When we look deep into our own tradition, there are clearly troubling items to be found there. But our response is always to teach, to argue with ourselves, to write commentaries and fiery sermons and opinion pieces and critical editions of ancient texts. And, of course, around Purim time, we remember to forget Amaleq, who sought to destroy us.

In short, the remedy to these things is education. We do not edit out the bad parts; we teach them! And we teach that hatred is wrong, that oppression and slavery are wrong.

And so too as Americans. We have to teach the shameful parts of our past, and help our coming generations wrestle with our own internal demons to lead us all to live in harmony with each other, to understand that we are all in this together, that nobody is truly free until all are free. We have to make sure that the commentaries are there, the explanations that say, “This is not who we are. We are better than this.” 

We, the Jews, have to share a little bit of the seder with our non-Jewish neighbors, a different part, the passage that is, I think, the most important one in the whole book: Check out the beginning of “Maggid”: Kol dikhfin yeitei yeikhul. Let all who are hungry, come and eat. I am going to break these down, Rashi-style:

Kol dikhfin / All who are hungry: This refers to all who suffer in any way, whether through physical or spiritual deprivation. It includes the homeless as well as the oppressed, the abused, the victims of grinding poverty, baseless hatred, and corrupt governments.

Yeitei / Let them come: Open our doors with love, honesty, and compassion.

Veyeikhul / And let them eat: We are obligated to take care of one another, to make sure that all are welcome, all are fed and clothed and housed and all have access to health care and justice. We should incline toward building a better society, one in which nobody falls through the cracks. The work of repairing this world is not yet done.  

If you want to reinterpret “Shefokh ḥamatekha” / pouring out God’s wrath a different way, that’s fine. Perhaps you’d like to interpret this passage as directed at the enemies within ourselves, the parts of our personalities that resist God’s holiness. Maybe right afterward, you could reprise Kol dikhfin yeitei veyeikhul. But just make sure that we know why we are saying what we say. Teach our values, so that we may live them, and that our children may live them, and all of us may live together.

חג שמח / Ḥag sameaḥ!

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Pittsburgh, PA, first day of Pesa , 3/28/2021.)

Categories
Festivals Sermons

Next Year in Jerusalem – Shabbat HaGadol, 5781

Leading up to Pesaḥ / Passover, I always try to remind anybody who will listen that the most important part of the seder experience is not the meal, but the discussion surrounding the meal. I know – eating is more fun than talking about tradition and history and customs and ideas and holiday themes and slavery and freedom. But I want to try to give you a discussion topic today that I think you will really WANT to have with your family, whether they are there in person or meeting via Zoom or however you are gathering.

It is this: Lashanah haba-ah biyrushalayim. The last three words in the haggadah: Next year in Jerusalem. That should be our mantra this year.

Because this year, this Pesaḥ, we can see Jerusalem from a distance.

What do I mean by that? First, let’s consider the role of Jerusalem in Jewish life.

In the year 70 CE, the Romans destroyed the Second Beit haMiqdash / Temple in Jerusalem. The Beit haMiqdash was the center of Jewish life up until that time – it was where the kohanim (Jewish priests) sacrificed animals to God, according to the instructions found in the Torah, some of which were described in Parashat Tzav, which we read from this morning. Following this destruction, the Beit haMiqdash has never been rebuilt. 

(As you have heard me argue before, the Romans actually did the Jews a kind of favor; Maimonides makes the case, more than a millennium later, that it was ultimately God’s intent to bring us to tefillah / prayer as our primary form of worship in lieu of sacrificing animals. Not everybody agrees with Maimonides, but that is a subject for another day.)

About 65 years after the Roman destruction, following the Bar Kokhba rebellion of 132-135 CE, the Roman authorities banned Jews from living in Jerusalem and its outskirts. 

(Another aside: when you read tonight about the five rabbis – R. Eliezer, R. Yehoshua R. El’azar ben Azariah, R. Aqiva, and R. Tarfon – who gathered at Benei Beraq to discuss the Exodus all night long, that may be a description of an all-night Bar Kokhba rebellion planning session. When one of their students pops in to say, Rabbeinu, higi’a zeman qeri’at Shema shel shaḥarit / “Our teachers, the time has come to recite the morning Shema,” that may have been the sentry’s code for, “Hide the maps! The Romans are coming!”)

From the early 2nd century forward, the entirety of the rabbinic enterprise was dedicated not only to creating a religious system to replace the kohanic / sacrificial system, but also to remember and highlight the grandeur of the Beit haMiqdash, and the “good ol’ days” of its existence, even as they replaced its centralized, hierarchical system with the democratic, decentralized system of Rabbinic Judaism that we have today.

In doing so, the rabbis elevated Jerusalem, also known as Tziyyon / Zion, as the focal point of our yearning. We find this throughout rabbinic literature, manifest in the messianic desire of rebuilding Jerusalem and the Beit haMiqdash of course, but also in passages like this from the Talmud, Massekhet Qiddushin 49b:

עשרה קבים חכמה ירדו לעולם תשעה נטלה ארץ ישראל ואחד כל העולם כולו עשרה קבים יופי ירדו לעולם תשעה נטלה ירושלים ואחד כל העולם כולו …

Ten kavim of wisdom descended to the world; Eretz Yisrael took nine of them and all the rest of the world took one. Ten kavim of beauty descended to the world; Jerusalem took nine and all the rest of the world in its entirety took one.

90% of the world’s beauty is in Jerusalem, and 90% of the world’s wisdom is in Israel. This yearning continues until this very day; you can find it on many pages of the siddur, including multiple berakhot in the weekday Amidah, which we recite three times per day, while facing, and bowing in the direction of Jerusalem.

The medieval Spanish poet, Yehudah haLevi, who lived in the 11th/12th century, captures this ancient desire so beautifully in his primal poem, Libi vemizrah

לִבִּי בְמִזְרָח וְאָנֹכִי בְּסוֹף מַעֲרָב
אֵיךְ אֶטְעֲמָה אֵת אֲשֶׁר אֹכַל וְאֵיךְ יֶעֱרָב
אֵיכָה אֲשַׁלֵּם נְדָרַי וֶאֱסָרַי, בְּעוֹד
צִיּוֹן בְּחֶבֶל אֱדוֹם וַאֲנִי בְּכֶבֶל עֲרָב
יֵקַל בְּעֵינַי עֲזֹב כָּל טוּב סְפָרַד, כְּמוֹ
יֵקַר בְּעֵינַי רְאוֹת עַפְרוֹת דְּבִיר נֶחֱרָב

My heart is in the East, and I in the uttermost West–
How can I find savor in food? How shall it be sweet to me?
How shall I render my vows and my bonds, while yet
Zion lieth beneath the fetter of Edom, and I in Arab chains?
A light thing would it seem to me to leave all the good things of Spain —
Seeing how precious in mine eyes to behold the dust of the desolate sanctuary.

In some sense, Yehudah haLevi is yearning not for the rebuilt Beit haMiqdash, but rather the idea of returning to this “precious” jewel of a ruined city. Were it not for the desire to see Jerusalem, his exile in Spain would be impossible to bear.

An essential destination in the Earthly Jerusalem: Marzipan.

And furthermore, the Talmud tells us that there are really two Jerusalems, and our yearning is arguably greater for the heavenly Jerusalem, Yerushalayim shel Ma’alah (BT Ta’anit 5a):

וַאֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן לְרַבִּי יִצְחָק מַאי דִּכְתִיב בְּקִרְבְּךָ קָדוֹשׁ וְלֹא אָבוֹא בְּעִיר מִשּׁוּם דִּבְקִרְבְּךָ קָדוֹשׁ לֹא אָבוֹא בְּעִיר אָמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא אָבוֹא בִּירוּשָׁלַיִם שֶׁל מַעְלָה עַד שֶׁאָבוֹא לִירוּשָׁלַיִם שֶׁל מַטָּה

Rabbi Yitzḥak said to Rav Naḥman that Rabbi Yoḥanan said … The Holy One, Blessed be He, said: I shall not enter Jerusalem above, in heaven, until I enter Jerusalem on earth down below at the time of the redemption, when it will be sacred in your midst.

Rabbi Yoḥanan’s suggestion is that the heavenly Jerusalem is the greater prize; that will not be rebuilt until the Earthly Jerusalem, Yerushalayim shel Matah, is rebuilt.

So why am I telling you all of this today? What does it mean for us at this particular moment?

When we say, Lashanah Haba-ah Biyrushalayim tonight and tomorrow night, we should lean into our own immediate yearning. We have been in exile for more than a year; we have been yearning for the East, our hearts at the end of the West, since Adar of 5780.  

Yes, I know that is not a long time, compared to the nearly two millennia that our ancestors waited for the opportunity to rebuild Yerushalayim shel Matah / Earthly Jerusalem. 

Yes, I know that even with all the grief that the virus has caused – the sickness, the death, the anxiety, and all the various socio-economic consequences – these things are still small compared to the way our people have suffered throughout the centuries of displacement. 

And yes, I know that it does not really help to look at one’s predicament and say, “Oh, but it could be so much worse.”

Nonetheless, the point at which enough of us will have been vaccinated such that we can begin to gather safely again, to re-open businesses, to see our families and friends, will actually feel to many of us like a major redemption. People have told me that they have cried when receiving their shots; many, I know, are saying a berakhah. I certainly recited sheheheyyanu when I got my first dose two weeks ago. This is my Jerusalem right now.

So as we all gather this evening, here are a few discussion questions you can ask:

  • Why do we say, “Lashanah haba-ah biyrushalayim,” if most of us are not actually planning to move to Israel in the next year?
  • What might “Yerusahalayim” represent this year?
  • What might we do to make sure we get there more quickly?

You might guide the discussion by seasoning it with the difference between the Earthly and Heavenly Jerusalems, and while we can all visit and/or move to the Earthly Jerusalem, the Heavenly one is more of an idea that encompasses our yearning, our individual goals of freedom at this moment.

And, by the way, you do not have to wait until the end of the seder to discuss this, because right up front in the “Maggid” section, in which we tell the story, when we say, “Ha laḥma anya,” this is the bread of poverty that our ancestors ate in the land of Egypt, it also says, a little further into that Aramaic passage:

הָא לַחְמָא עַנְיָא דִּי אֲכָלוּ אַבְהָתָנָא בְאַרְעָא דְמִצְרָיִם. כָּל דִכְפִין יֵיתֵי וְיֵיכֹל, כָּל דִצְרִיךְ יֵיתֵי וְיִפְסַח. הָשַּׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל. הָשַּׁתָּא עַבְדֵי, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּנֵי חוֹרִין

This is the bread of poverty that our ancestors ate in the land of Egypt. Let all who are hungry come and eat; let all who are in need come and partake of the Pesaḥ sacrifice. Now we are here, next year we will be in the land of Israel. ​​​​​​​This year we are slaves, next year we will be free people.

Let me rephrase that for you:

Now we are living apart; in the coming year, with the help of the Qadosh Barukh Hu, we will be free once again to greet each other, to hug each other, to dine together, to worship together, to sing and dance together. That is freedom; that is a vision of Yerushalayim shel Ma’alah for which I am yearning right now.

Shabbat shalom, and ḥag sameaḥ!

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Pittsburgh, PA, Shabbat morning, 3/27/2021.)

Categories
Sermons

Broad Justice – Ki Tissa / Shabbat Parah 5781

I have always thought of the molten calf episode in the middle of Parashat Ki Tissa as a kind of intruder in the middle of the description of the mishkan. We have, at the end of the book of Shemot / Exodus, a total of13 chapters, spread over five parashiyyot, of descriptions of the mishkan and all of its implements and principles and construction and initiation ceremony, all recounted in stunning, and some would say monotonous, detail. 

And then, right in the middle of that, there is this curious story about how the Israelites were anxious because Moshe had not yet come down from Mt. Sinai, and so they compel his brother Aharon, who will soon officially be the Kohen Gadol, the Big Kahuna, the High Priest, to fashion an idol of gold, a calf. And they bow down in a flagrant display of idolatry, and dance about and commit lewd acts.

And God and Moshe, meanwhile, when they discover all of this, are not happy indeed.

The people’s notion, as captured in their request to Aharon is, (Shemot / Exodus 32:1)

ק֣וּם ׀ עֲשֵׂה־לָ֣נוּ אֱ-לֹהִ֗ים אֲשֶׁ֤ר יֵֽלְכוּ֙ לְפָנֵ֔ינוּ

“Come, make us gods who shall go before us…”

They wanted not the one true God, of course, but gods, with a lower-case “g.” They want the thing that the Torah is primarily aligned against: idols. Empty gods. Falsehood.

And then, to demonstrate the fact that they have not yet received the message about idolatry, when the calf and the altar is complete, not only do the people worship the offending idol, but they then eat and drink in celebration, and arise “letzaheq” (v. 6), a word translated by JPS as “to dance,” although Rashi tells us that this word implies the three biggest transgressions of the Torah: idolatry of course (they have already checked that box), murder, and sexual immorality.

How could this be the right god? How could the Israelites have wanted these gods to go before them?

It is clear that this passage is inserted into the seemingly-endless mishkan construction detail not only because the brief story refreshes the narrative after it had been bogged down in mundane descriptions of materials and planks and clasps, but also because it serves to reinforce the essential message of the mishkan, which is this: We are finished with all of that idolatry business, and the nasty stuff that comes along with it.

So what did the Israelites want? Was it murder and orgies and bowing down to idols? Or was it something else? Did they merely latch onto the wrong thing, i.e. idolatry, because it’s all they knew from Egypt? Did they command Aharon to make them an idol because they were trying to fill a spiritual void? They clearly lacked the maturity as a people to connect the dots between the laws already given (i.e. the first commandment, “I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt,… you shall have no other gods before me.”) and their new paradigm.

I spent the earlier part of this week “at” the convention of the Rabbinical Assembly, the international professional organization of Conservative rabbis. Of course it was online, as most things seem to be these days, and as I am sure you can imagine, this has its advantages and disadvantages. I find that it is easier to learn new material and pick up tips from my fellow rabbis when I am away from the everyday bustle of work and home. One advantage to a Zoom convention, of course, is that you do not have to pick yourself up off the couch to attend a session. 

One of the items in which I participated was a so-called “Professional Learning Community,” a discussion with fellow rabbis that took place over three days for a total of six hours, on the subject of racial justice. In particular, our goal was to share wisdom and suggestions as to how we as individual rabbis could address this program in our own communities, but also to create some guidelines for the Rabbinical Assembly regarding how we might move forward as an organization with respect to these issues. 

Why must the Rabbinical Assembly and Conservative synagogues address issues of race? I’m so glad you asked!

In this season in particular, in which we are preparing for Pesah, also known as Hag haHerut, the celebration of our freedom, we are obligated to remember that nobody is truly free when some are enslaved.

That is precisely why we say in Aramaic, as an introduction to telling the Exodus story at the seder, “Kol dikhfin yeitei veyeikhul / Kol ditzrikh yeitei veyifsah.” Let all who are hungry, come and eat / Let all who are in need come and celebrate Pesah, this festival of freedom. We know that, as much as we have strived in America to create a system that treats all citizens equitably, the reality is that outcomes here with respect to education, health care, housing, and so forth are clearly uneven. We remind ourselves at the seder that it is our obligation to welcome our neighbor in: the one who is hungry, the one who is in need of freedom, the one who is disenfranchised.

One of the points of concern that our rabbinic task force faced is the question that some of our congregants ask, and that you may be thinking right now. “OK, Rabbi, I understand the need to help those who have been hurt by racial prejudice, but what about anti-Semitism? Shouldn’t you be talking about that instead? Shouldn’t we be focused on the challenge presented by those who are prejudiced against Jews?”

Many of us are concerned about anti-Semitic activity right now, and here in Pittsburgh we understand that too painfully. And when we see splashed across our screens a “Camp Auschwitz” t-shirt and detestable symbols of anti-Jewish hatred that have proliferated in recent years across the American landscape, we should absolutely be concerned about that. Perhaps you might think that a focus on racism means that we are neglecting the struggle against anti-Semitism. 

But this is not our God’s broad path of justice. This is the narrow path of idolatry. We cannot be only concerned for ourselves (see, for example, Pirqei Avot 1:14); if we are, we run the risk of being at the end of the litany famously delivered by Pastor Martin Niemoller, a quote that is engraved in our consciousness as a cautionary tale about the Shoah: “First they came for the socialists, and I did not speak out, for I was not a socialist.” Etc.

Our God is not so narrowly focused. Rather, God’s commitment to justice is broad.

It is essential for us to understand that holding aloft the anti-Semitism banner, without also addressing the other victims of hatred in our midst, that is something like idolatry. It obscures the fact that God wants us to treat all people equitably. Likewise, to address only issues of racism and implicit bias in our society without including the anti-Semitism in our midst, is also akin to idolatry.

Our God, the God of justice, is the one true God that leads us to work for the equitable treatment of all. Not just the Jews, mind you, nor only the people of any other particular group. Kol dikhfin yeitei veyeikhul. Let all who are hungry come and eat; the word “kol” / all is clear. All. 

The Talmud reminds us that the first Beit HaMiqdash / Temple in Jerusalem was destroyed due to idolatry, murder, and sexual immorality, the same things that the Israelites indulged in during Parashat Ki Tissa, when they built a calf of gold and bowed down to it. The Talmud goes on to tell us that the second Beit HaMiqdash was destroyed due to sin’at hinnam, baseless hatred, of which all the types of hatred of the other are included. That sugya (Talmudic passage) wants us all to know that sin’at hinnam is on a par with the other three major prohibitions of Jewish life. Just as we cannot tolerate idolatry in our midst, so too must we not tolerate hate of any kind. Sin’at hinnam has no boundaries.

To that end, I wanted to make you all aware of the fact that we at Beth Shalom have been working quietly on these issues in our community for some time. Yes, many of our members are already involved in racial justice work as individuals, but you should also know that we have a racial justice task force, which came together over the summer, a small but dedicated group which has been gathering material to share with the entire congregation. 

Among our goals is to begin the conversation about racial issues within our congregation, so that we might be better prepared to act when our neighbors need our help in closing the gap of racial injustice. We need to be ready, because just as they came to our side in our time of need, so too should we be there for them. That is what allies in the struggle against sin’at hinnam do. We need to be a part of that conversation.

We must continue to defend ourselves against the scourge of anti-Semitism, but we must also understand that this ancient hatred is one piece of a much larger continuum of hatred. In so doing, we will all be united in the broad struggle for justice and freedom that our God, the one true God, has commanded us to pursue.

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Pittsburgh, PA, Shabbat morning, 3/6/2021.)

Categories
Festivals Sermons

In Every Generation: The Return of Anti-Semitism – Pesah Day 1, 5779

It was indeed tragic to watch Notre Dame de Paris on fire last week, to ache for the loss of a building so deeply connected to the history of Paris and Europe, to lament the destruction of antiquities and works of art. But the burning of Notre Dame is, I am sorry to report, a fitting metaphor for our current moment, when religious engagement is on the decline in the West, and the order of the Old World continues to slip away.

Gargoyles of Notre Dame

It is notable to me that we are living in a time in which many Jewish people feel kinship with our Christian, Muslim, Hindu, Sikh, and Buddhist neighbors, our partners in faith; consider the interfaith cooperation that has happened here in Pittsburgh in the wake of the 18th of Heshvan (the Hebrew date of Oct. 27th, 2018) – the local Muslim community fundraising, the churches that have reached out to us, the huge interfaith vigil, the members of our community that stepped forward to offer comfort to the Islamic Center of Pittsburgh after the Christchurch shooting, and so forth.

That has certainly not always been true. Religious differences, as we know, have historically yielded enmity and outright hatred between people of different faiths; blood libel accusations, wherein Jews in medieval Europe were falsely accused of killing Christian children to use their blood for making matzah, often emerged around this time of year.

One theory about why we actually open the door “for Elijah” during the seder is that it is an attempt to show the non-Jewish neighbors that we are not doing anything nefarious. Nowadays, we might think of the open door as, rather, a metaphor for seeking opportunities to collaborate with our neighbors for the common good. Consider the program 2 for Seder, created by the daughter-in-law of Joyce Fienberg, z”l, an opportunity to share the Pesah ritual with people who have never been before.

***

I attended a meeting last week in New York that I need to tell you about. The meeting was convened by the Jacob Blaustein Institute for the Advancement of Human Rights, at the office of the American Jewish Committee in New York.

The purpose of the meeting was for people knowledgeable about anti-Semitism in America to share information about it with a very special guest, Dr. Ahmed Shaheed, who is the United Nations’ Special Rapporteur on Freedom of Religion or Belief. Dr. Shaheed, a diplomat from the Maldives whose last big project was documenting human rights abuses in Iran, is preparing a report on worldwide anti-Semitism to be delivered to the United Nations General Assembly next fall.

Seated around the table were a bunch of bold-faced names from the Jewish world who are experts on anti-Semitism. Among them were Mark Potok, formerly of the Southern Poverty Law Center and a well-known authority on hate groups, Ira Forman, US Special Envoy for Monitoring and Combating Anti-Semitism in the Obama administration,  Oren Segal, director of the the ADL’s Center on Extremism, Deputy Inspector Mark Molinari, head of the NYPD’s Hate Crimes Unit, Steven Bayme, Director of Contemporary Jewish Life at AJC, Brian Levin, Director of the Center for the Study of Hate and Extremism at Cal State University, San Bernardino, and others. Now I am clearly not an expert on the subject like all of these folks, but Dr. Shaheed had specifically requested hearing from the Pittsburgh Jewish community, so Jeff Finkelstein (CEO of the Jewish Federation of Greater Pittsburgh) and I were also seated around the table.

Among the things I learned were the following:

  • Our nation has seen annual increases in hate crimes for the last five years.
  • Hate crimes against Jews are vastly over-represented; 13% of all hate crimes are anti-Semitic. In NYC they are the majority of hate crimes.
  • The biggest single day for hate crimes in America in recent years was Nov. 9, 2016, the day after Election Day.
  • White supremacists have turned their focus to fighting the “white genocide,” which is, according to their understanding, engineered by Jews.
  • There is, in particular, a spike in online anti-Semitism. White supremacists gather in the darkest corners of the web to foment horrible ideas about Jews. It is worth noting that the Pittsburgh shooter and the Christchurch, NZ shooter were motivated by more or less the same types of online hatred, even if the latter did not go into a synagogue.
  • Anti-Semitism is now evident on the left and the right of the political spectrum, and although we tend to think of these two varieties as coming from different places, they now share memes and other material about the evil of the Jews.

I was asked to speak about how anti-Semitism has affected us in Pittsburgh, and I reported the following:

Five months after October 27th, many of us have returned to what looks outwardly like normalcy.  Even so, I have congregants who are still grieving, whose children are traumatized. I am told that it is difficult to get appointments with local therapists. The recent mosque attacks in New Zealand brought some of the pain back to the surface for many of us in Pittsburgh.

Brad Orsini, the Director of Jewish Community Security at the Jewish Federation of Greater Pittsburgh, has informed me that there has been a marked increase in anti-Semitic activity since October 2018 – more graffiti, more threatening phone-calls, leaflets, etc. He is called to respond to new threats almost every day. There are now four white supremacist organizations operating in Pittsburgh, whereas prior to Oct. 27th, there were only two.

Every Jewish building now has expensive armed guards, and is spending money we don’t have on making ourselves harder targets – metal detectors, silvered windows, electronic doors, and so forth. At least one synagogue in my neighborhood is opting to arm congregants with proper training. We cannot manage hatred, but we can at least try to prevent it from entering our communal spaces.

And beneath the surface, while we continue to grieve for those whom we lost in October, we are now all more anxious, more circumspect.”

Toward the end of the day, all of us in the room were challenged to state whether or not there might be some good news in all of this. Rabbi Noam Marans brought us back to interfaith cooperation: religious groups and individuals today are far more willing to cooperate with one another, and we see evidence that civil society is largely united against those who hate.

Certainly, in the wake of the 18th of Heshvan here in Pittsburgh, we all felt a very strong sense of neighborliness infuse the already-pretty-neighborly feel of our city. On Monday, two days after, I was visiting a congregant in the hospital, and after parking my car, an African-American woman saw me on the street, asked “Are you Jewish?” and when I said yes, offered to give me a hug, which I gladly took.

So the bad news regarding this is that, going back to where we started, religion and faithful living have a diminishing audience and therefore much-reduced influence in our society. So while at one time, anti-Semitism flowed to some extent from people of faith, today its primary purveyors are not religious. As you have heard me say before, the fastest growing religion in America is “None.” Rabbi Marans pointed out that 23% of Americans are now people without any religion, so no matter how much interfaith cooperation there is, we are not going to reach them.

Others around the table pointed to various types of initiatives that seek to help skinheads and Klansmen and other disenfranchised haters to see the humanity in the objects of their hatred, and to lift them up out of the swamp of racism and anti-Semitism. But while these groups have had a few successes, these are tiny compared to the challenge of entrenched fear and loathing digging ever deeper online.

So while there is not a lot of good news, perhaps the only thing we can lean into is Jewish tradition. Anti-Semitism is not new; we have always lived with this. Two items, in particular, from the traditional Pesah haggadah text, might be helpful to recall:

  1. The haggadah reminds us that,
    אֶלָּא שֶׁבְּכָל דּוֹר וָדוֹר עוֹמְדִים עָלֵינוּ לְכַלוֹתֵנוּ
    “In every generation, there are those who rise up to destroy us.”
    While for some decades now, many of us believed that this ancient fear was passé, we can no longer think that way. We must be more vigilant than we have been in recent decades.
  2. Later in the haggadah, we read,
    בְּכָל־דּוֹר וָדוֹר חַיָּב אָדָם לִרְאוֹת אֶת־עַצְמוֹ כְּאִלּוּ הוּא יָצָא מִמִּצְרַיִם
    We are continually obligated to see ourselves as having personally come forth from slavery, and to act on that vision to eliminate oppression from this world. In light of our new reality, this year we will very much see ourselves as being allied with people of faith around the world who are targeted for their religion, and we will act in solidarity with them. No Jew will feel the freedom to worship in safety when people of faith around the world feel that they too are bound by the shackles of fear.

We have to support initiatives that bring people together to breed harmony and compassion for the other. We may not be able to reach everybody we need to reach, but more love and connection will yield a bulwark against hatred.

As we gather once again tonight around the seder table, perhaps you might ask your family members and friends what they have done to gain allies, to raise the bar of cooperation, to ensure that those of us who love our neighbors win out over the forces of those who hate.

There is a custom from Rabbi Naftali Tzvi Horowitz of Ropshitz (Ropczyce, Poland, 1760-1827) that Elijah’s cup, the fifth cup on the table representing our desire for future redemption, be filled with wine from the cups of all the participants around the table. The suggestion is that we all have to play a role in bringing about that redemption; now is the time for us all to work together, even with those who are not at our seder table, to box out the forces of hate.

Shabbat shalom and hag sameah!

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Shabbat morning and the first day of Pesah, 4/20/2019.)