Categories
Sermons

The Kranjec Test – Noah 5781

One of the most obvious missing pieces of the flood story in Parashat Noah is the voice of Noah’s wife. From the building of the ark, through the fortnight of rain, through the months of floating and waiting thereafter, we do not hear a peep out of Mrs. Noah. We know that she is there; the Torah declares that she boards the ark with him, along with his sons and their wives as well. But there is no glimpse of how she is feeling. A midrash (Bereshit Rabba 23:3) declares that her name is Na’amah, meaning “pleasant one,” because she played a drum to accompany idolatrous worship. (Interesting and ironic, but not so helpful.)

So we are left to wonder: did she approve of her husband’s gargantuan task? Did she maintain peace within the family as they were cooped up in this floating zoo? Did she resent having to help shovel manure, or feed the aardvarks? Did she lock herself up in her cabin until the whole ordeal was over?  Or perhaps she was discreetly running the entire operation, according to the principle of the matriarch in the movie My Big Fat Greek Wedding, that Noah was the head, and Na’amah was the neck that turned the head any way she wanted.

For all of its effort to relate a sweeping epic about God’s attempt to fashion a better humanity, the Torah says surprisingly little about the humans who make it possible, and what is said at all only describes the men. You might have thought that the Torah would also give us some kind of hint about the character of the women, particularly if they are to be the mothers of all subsequent people on Earth.

But no. While there are many places in the Tanakh and in later rabbinic literature that mention women and ascribe to them ideas and motives and character, they are, at least compared to the men, few and far between. And that is, of course, a pattern that continues on the Jewish bookshelf until the 20th century. 

Certainly, there are a few shining examples that we highlight: in the Tanakh / Hebrew bible we find the Matriarchs, Miriam HaNev’iah / the prophetess, the Daughters of Tzelofehad (who challenge Moshe on inheritance law because they have no brothers), Devorah the Judge; Ruth actually gets a whole book, although it’s a short one. In the Talmud, there is Beruriah, wife of Rabbi Meir. In the late 17th and early 18th century, there is Glikl, about whom I spoke on Yom Kippur.

Miriam the Prophetess

And the number of female commentators on the Torah that appear alongside Rashi and Ibn Ezra and Ramban in traditional rabbinic commentaries? Frankly, none, unless some of these medieval commentators were actually writing under an assumed, male name (that is, the rabbinic equivalent of George Eliot), although this possibility seems remote. (BTW, while Rashi’s daughters are purported to have donned tefillin, they did not write Torah commentary as far as we know.)

A standard tool that I and all Jewish educators use is the “source sheet”. If I want to teach a certain item in Jewish life or text, I assemble a sheet of sources related to the item, usually starting with a verse of Torah and then followed by  Rashi and other commentators. If there is a modern source that suits my interpretive goals, I will include that, although I don’t always make it to the 20th century. (Rabbis often prefer the company of ancient thinkers to contemporaries.)

We are fortunate today to have the wonderful online resource Sefaria.org, which not only includes many, many works from the Jewish tradition in digital form, but also has an online source sheet builder tool! You just select the sources and add them to your sheet, and then you can edit as desired. It’s truly a gift.

Unfortunately, Sefaria does not pick the sources for you as you are building your argument – that’s up to the user. I curate the sources.

So if you read The Jewish Chronicle (and you should), you might be able to guess at this point where I am heading. A few weeks back, there was an article about The Kranjec Test, named after a member of Beth Shalom, Danielle Kranjec, who serves as the Hillel Jewish University Center’s Senior Jewish Educator. You may recall that Danielle spoke in this space as the featured guest for Sisterhood Shabbat back in February, although I know that anything pre-pandemic seems so far away and dreamlike now… (In the interests of full disclosure, I should point out that Danielle is not just a good friend and fellow alum of the Jewish Theological Seminary, where we used to live across the hall from each other, but I also officiated at her wedding a number of years back. So I know her pretty well.)

Here is The Kranjec Test, in a nutshell:

When building a source sheet with more than two sources, Jewish educators (including, of course, rabbis) should include at least one non-male-identified voice. 

According to Danielle and a few other educators who introduced the test in a blog post on the eJewishPhilanthropy site, the idea is to elevate women’s voices, teach women’s wisdom, and learn what she refers to as “women’s Torah,” that is, perspectives that emerge from women’s lived experience of our tradition.

Austrian-Jewish feminist Bertha Pappenheim posing as Glikl

(It would of course be “cheating” to identify God’s voice as non-male. Although God does not have a gender and is therefore not male, we are going to assume that quoting the Torah itself, if we understand that as Divine in origin, does not qualify because the Qadosh Barukh Hu is just, well, above all that. While the rigidly-gendered Hebrew language almost always refers to God as male, that is more due to the limitations of human language than our understanding of God.)

So, given what I said before about the overwhelming maleness of the Jewish bookshelf, reflecting both a shortage of female characters as well as authors, this is clearly not so easy. The authors of the original blog post concede that they have failed to pass the test consistently.

Speaking from my own experience, of course, I know that when I am assembling a source sheet, my collection of sources is based not on the identity of the authors, but rather on their teaching, and in particular that the teaching fits my agenda. Ideally, a source sheet is tight and focused, so that it does not stray far beyond the matter at hand.

But I must say that Danielle is absolutely right: we are way past the time that women’s voices should always be featured prominently in what we teach as a community. 

As a fully egalitarian congregation, we count women as equals toward the minyan, in leading services and reading Torah and in fulfilling all our ritual roles. The same of course is true for gender non-binary individuals, although of course we are still struggling with liturgy and customs, as many of these include gendered language. (You may have noticed that when our member Debby Gillman chanted the Hineni on the first day of Rosh Hashanah, she used the feminized text of that prayer found in Mahzor Lev Shalem.)

But, as you have heard me say many times in this space, the most important mitzvah among the 613 is not prayer; it’s not keeping Shabbat or kashrut or Pesah, and it for sure isn’t lighting Hanukkah candles or remembering the Sho’ah, although of course all these things are important. The most foundational mitzvah of Jewish life is Talmud Torah, learning the words of Torah.

And if those words of Torah are a male-only sphere, shame on us.

So that brings us back to the humble source sheet. I must say that I have a handful of Torah commentaries written and edited by women that do the work that The Kranjec Test suggests. They take up, admittedly, a much smaller portion of the shelves in my office populated by male commentators, and of course they are all from the last 50 years or so. And while I have made an effort to include women’s voices, I have certainly not made that my primary goal in teaching Torah. So I am going to try to dig a little deeper and work a little harder at that. And I cannot promise that I will pass The Kranjec Test every time. Because I certainly will not.

But I am going to try.

Pulling back the lens a bit, we might consider the following business mantra as a  guiding principle in this regard: Under-promise and over-deliver. It is a rough analog to the ancient wisdom of Shammai found in Pirqei Avot (1:15): אֱמֹר מְעַט וַעֲשֵׂה הַרְבֵּה – say little and do much.

One of the overarching principles of living Jewishly is that we give each other kaf zekhut, the benefit of the doubt – that we assume that one has noble intentions, even if he or she fails. Noah, after all, manages to save humanity and all of God’s creatures, but then suffers from a humiliating episode involving alcohol. We still give credit to Noah for what he accomplished; the Torah judges him to be at least somewhat righteous. 
So during this transition period as we strive to elevate women’s voices in teaching and learning Torah, let’s under-promise and over-deliver, and give one another a bit of kaf zekhut.

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Pittsburgh, PA, Shabbat morning, 10/24/2020.)

Categories
High Holidays Sermons

4 Whys #4: Why Do We Need Torah? – Yom Kippur 5777

As you surely know by now, this is the fourth and final sermon on the topic of “Why?” On the first day of Rosh Hashanah, we covered, “Why be Jewish?” On the second day, “Why do we need the mitzvot, and Shabbat in particular?” Last night, we discussed why we need Congregation Beth Shalom.

Today’s why is, “Why do we need Torah?” Why do we need to learn the words of our ancient tradition, our stories, our customs and principles and values and laws?

***

I recently heard a podcast that positively blew my mind. It was on Radiolab, which is an NPR program about ideas, often featuring scientific subjects.

The idea featured in this particular episode is about inter-connectedness, about networks, but not how we usually think of them. It was uncovered primarily by a professor of forestry from University of British Columbia, Suzanne Simard, whose research has demonstrated, effectively, that trees are networked with each other through something called a mycorrhizal network, and that this network helps the trees support each other.

The way it works is as follows: in the soil, there are tiny, nearly invisible tubes called mycorrhiza, which are parts of various kinds of mushrooms. Fungi. There can be miles of these tubes in a pinch of soil. The tubes affix themselves to the roots of trees, and engage in a kind of exchange with them: the tree provides sugar to the mushrooms, and the mushrooms provide minerals to the tree.

Brain Hibiscus rosa-sinensis is the example of an ideal leaf The Fungi ...
Note to plant pathologists: yes, I know this is not the kind of fungus we’re talking about here. But it’s a pretty photo nonetheless, don’t you think?

OK so far? It’s even better than that.

Not only is there an exchange between the fungi and the tree, but the fungi, which are connected to many of the other trees nearby, actually share nutrients through the network between trees. And the trees support each other – when one tree needs more nutrients, the other trees will, with the help of the network, send them. When there is a shortage of one type of nutrient, the mycorrhizal network will hoard that nutrient and dole out to the neediest trees. The network also ropes in the assistance of other creatures – bacteria and insects – to help maintain the whole system.

It’s almost as though the forest is “thinking,” like some kind of huge plant brain; strategizing, sharing, supporting.

What is truly revelatory and beautiful about this is that it seems that there is no such thing as a lone tree. Each tree is linked into the whole system. Prior to discovering the network, Dr. Simard had noticed that when you pulled out one tree, sometimes another nearby tree of a different species would die, clearly a result of upsetting the balance in the network.

So why am I telling you this?

When I heard this story, my mind immediately went to us, the Jews, and how we are linked together.

When you think about it, it’s downright unbelievable that we are still here. I mentioned this briefly on Rosh Hashanah – we outlasted the great empires that ruled Israel, that destroyed the Temple in Jerusalem, that dispersed us all over the world. We have long since bid goodbye and good riddance to the Babylonians, the Romans, the Ottomans, the Russian czars, the Fascist regimes of the middle of the 20th century.

What has kept us alive? I would like to propose that our metaphorical mycorrhizal network, the invisible, powerful connection that has maintained our network and supported us is Torah. Not THE Torah, that is, the Pentateuch, the first 5 books of the Bible, but “Torah,” without any definite or indefinite article. It is a much more comprehensive term. Torah is what flows from THE Torah.

It refers to the entire Jewish bookshelf.  Torah obviously begins with the Torah, which we read through each year. But that is just the beginning – Torah in its greater sense is all of our collected learning, including the rest of the Tanakh (Torah, Nevi’im, Ketuvim – the entire Hebrew Bible), and it flows through the collected network of rabbinic texts which make up the Jewish bookshelf: the Talmud, commentaries and supercommentaries on the Torah, midrashim, halakhic codes (Jewish law), mussar (ethical commentaries), Hasidic stories, kabbalistic literature, the words of tefillah (prayer), Jewish music and artistic interpretation, and on and on.

“Torah” in its greater sense is the ongoing project of two thousand years of intellectual development: debating the meaning of our ancient texts across generations, continents, and centuries; it is the thread that connects us to each other, to our ancestors, to our families, to Israel, to our people.

Torah (in its greater sense) is what holds us all together. It is our unseen, yet essential network. None of us are individual trees; we are the Jewish forest, connected by a textual, mycorrhyizal network, sharing and distributing all of that wisdom, ancient and modern.

What holds us together is words. Centuries ago, we were dubbed by the Muslim world as Ahl al-Kittab, the People of the Book. But we took that moniker proudly as our own: we are Am haSefer.

“Ours is not a bloodline,” write Amos Oz and his daughter Fania Oz-Salzberger in their book, Jews and Words, “but a textline.” What connects us from generation to generation is not Hanukkah candles or matzah or even Yom Kippur. It is not our being an extended cousins’ club. It is not mah-jongg, or eating Chinese food on Christmas. It is our collected body of wisdom. What connects Moshe (Rabbeinu) on Mt. Sinai to Moshe (Maimonides) in 12th century Cairo to Moshe (Mendelssohn) in 18th century Berlin is that thread of interpretation that makes the matzah come alive for us today. Without the text, it’s just a lousy, unsalted cracker.

In what is one of the best-known stories found in the Talmud (Babylonian Talmud Gittin 55b-57a), Rabban Yohanan ben Zakkai effectively launches rabbinic Judaism by having his students smuggle him out of besieged Jerusalem in a coffin.

The year is 69 CE. The Jews have been revolting against the Romans for a few years, trying to preserve their way of life, their land, and particularly their Temple, the Second Temple in Jerusalem, wherein they have been sacrificing animals and produce to God for nearly a thousand years. The Romans, led by Vespasian (who is not yet the Roman Emperor), have taken Israel by force, and have surrounded Jerusalem.

After having been smuggled out as a corpse, Rabban Yohanan arrives at Roman military headquarters, and pops out of the coffin in front of Vespasian. A lively debate ensues in which the Romans exhibit their inclination to live by the sword, and Rabban Yohanan counters with proto-rabbinic wisdom: “All neighbors who do harm to others find that they have done it to themselves,” he says. Vespasian understands that he is in the presence of a very wise man.

Then something happens that changes the course of Jewish history.

Rabban Yohanan has predicted that Vespasian will soon be the emperor, and sure enough, while they are speaking, a messenger arrives to crown him as Caesar. Vespasian says to him, “I am now returning to Rome, and will send somebody else to take my place. You may, however, make one request of me, and I will grant it.”

Rabban Yohanan says, “Give me Yavneh and all its sages.” That is, give me a little, out-of-the-way, sleepy seaside town where I can assemble a crack team of rabbis to figure out what comes next in Jewish life.

He did not say, give me back Jerusalem. He did not say, just let me keep the Temple and let the Kohanim continue making sacrifices for the Jews.

He said, give me space to start writing the first chapter in the textline. I need a forest where I can plant some fungi.

20161014_095403_resized

 

Sometimes, we have to conquer our fears of the future and embrace change. Rabban Yohanan ben Zakkai and the rabbis of Yavneh fashioned from the rubble of the Roman destruction not a Third Temple, but rather what we know today as Judaism. Thanks to Rabban Yohanan and his scholars, Judaism was re-invented. We, the Jews underwent a paradigm shift, eliminating the barbaric rituals of animal sacrifice and replacing it with the meditations of our hearts. This was the biggest historical turn for our people since leaving slavery in Egypt and receiving the Torah, 1300 years prior.

We all need to be a little bit more like Rabban Yohanan ben Zakkai: facing down our fears, letting go of what was, and embracing the future. That’s why I spoke last night about re-envisioning this synagogue, about the vision of Beth Shalom as a center of contemporary Jewish life and learning for the whole region.

And that brings me back to our mycorrhizal network, about our need for Torah, about our need for connection to each other through our ancient wisdom. But first, a collective “Al het.”

Al het shehatanu lefanakha. For the sin we have sinned against you God, by practicing Judaism without seeking meaning within it.

If there is a bottom line to everything that I have said over the past ten days, it is that Judaism’s future depends on our willingness to let it bring meaning to our lives.

Why are we like so many individual trees, not connected to the network? Because we have failed as a community to look to our textual heritage. Because we have assumed that being Jewish meant lighting Hanukkah candles and saying kaddish and “having a bar mitzvah,” without making any serious effort to connect these things to who we are, how we live, what we feel. Because Judaism loves to tell us more about how to do something rather than why.

The key to the Jewish future is the mycorrhizal network of Torah. Rabban Yohanan ben Zakkai pulled off a nervy stunt to get an audience with Vespasian so he could ask, not for ritual, not for ancient sacrifices, NOT EVEN FOR JERUSALEM, but for Torah.

20161014_095628_resized

As disconnected trees, we will die. As trees whose roots intertwine with the tiny underground tubes, connecting us to our Etz Hayyim, our tree of life, we will thrive.

That’s why we are still here. That’s what makes us a community, a qehillah, brought together for a holy purpose, sustained and nourished by the words of Torah, thousands of years of collected knowledge that is still fresh and fragrant today.

****

Why have I devoted these four sermons, nearly 100 minutes of talking, over 10,000 words, to answering the question of “Why?”

I told you on the first day of Rosh Hashanah that these are essential questions that we must be asking if we want there to be a future to progressive Judaism.

But more importantly, I want to make you care. I want you to understand the value of what we have inherited. I want you to ask why, and then go seek out the answer. And sometimes, all it takes to appreciate what we do as Jews is a new take, a fresh perspective, a captivating insight.

And beyond that, we should never do anything merely because “that’s the way we’ve always done it!” That answer is insufficient for me, and it will not further the cause of connecting Jews with Judaism.

We need to ask “Why?” more. And we need to dig deeper into the Jewish bookshelf to find the answers.

Shanah tovah!

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Yom Kippur 5777, 10/12/2016.)

Categories
Sermons

Renewing Our Relationship With Judaism -Ki Tetse 5776

I am always captivated by passages in the Torah that list laws, because they give us some insight into what our ancestors valued. Today’s parashah was especially rich with such laws, and among them some of my favorites:

  • returning your neighbor’s donkey
  • not abusing an employee
  • leaving some of your harvest for the needy
  • not taking chicks from the nest while the mother is there
  • stoning to death a disobedient son
  • stoning to death a newlywed woman in whom “the tokens of her virginity” were not found

Wait a minute – back up.  I’m sorry about those last two.

And, in some sense, so is Rabbinic Judaism.  Yes, those are in the Torah, but we have never actually stoned anybody to death (thank God!). In fact, the rabbis of the Talmud went to great lengths to show that the applicability of these laws is so limited that they could never actually be carried out.

Fortunately, we do not practice the religion of the ancient Israelites. Judaism is not the literal application of the laws as written in the Torah.  Rather, Jewish law has been codified by our sages who interpreted the Torah in subsequent centuries.  In other words we practice rabbinic Judaism, which is much more reasonable.

Given the issues surrounding some of the laws described in the Torah, there is a debate in rabbinic literature that continues to this day: Do the mitzvot have some internal value, or moral worth, or are they simply commandments that we must follow without searching for any higher message?

Maimonides (1135 – 1204 Spain -> Egypt) sees reason behind each commandment. For example, he believes that the mitzvah of shilluah haqen, shooing away the mother bird in order to take the chicks teaches us compassion for all of God’s creatures.

הכן מצות שילוח הקן מעוררת אותנו לתמיהה ...

In his seminal work of philosophy, Moreh Nevukhim, “Guide of the Perplexed,” Maimonides connects the suffering of animals with the suffering of people:

“Since therefore the desire of procuring good food necessitates the killing of animals, the Law enjoins that this should be done as painlessly as possible…  [the suffering of animals] does not differ from that of man, since the love and tenderness of the mother for her young ones is not produced by reasoning but by imagination, and this faculty exists not only in man but in most living beings…  If the Law provides that such grief should not be caused to cattle and birds, how much more careful must we be that we should not cause grief to our fellow people!”

The mother hen and her chicks, says Rambam, are representative; the mitzvah applies equally to humans, if not literally, then figuratively.

But not everybody agrees with Rambam.

Ramban – Nachmanides (1194 -1270 Spain -> Israel) states clearly and unapologetically  that “The ruling on the mother bird is not based on the Almighty’s pity for the animal.”  To Ramban, this is merely one more decree, albeit one that does teach us to avoid cruelty.  No further conclusions may be drawn.

Elsewhere, Rashi (1040-1105 France) states in a commentary on a different passage that the reason one should not steal (e.g.) is not because it is “wrong” to steal; rather, because God commanded us not to steal.

There are modern commentators that come down on either side of this equation. But I must say that this rabbi is with Rambam. Our inner motivations in following Jewish law should be in line with our behavior. We do not merely fulfill mitzvot like so many sheep, but rather use them as a tool to bring greater holiness into our lives. Our goal in taking these holy opportunities is to extrapolate these commandments for the greater good.

It is therefore not enough merely to shoo the mother bird away before taking the chicks, but also a lesson about minimizing suffering for all of God’s creatures, no matter their size or significance, and even as we use some of them wisely to produce our food. And that message is as much reinforced by the mitzvot surrounding kashrut, holy eating, as it is by the obligation to return not only your neighbor’s donkey, but your enemy’s donkey as well.

***

You may be aware that Rosh Hashanah is a little more than two weeks away…

This is a time to reset the dials of our lives, or, to use more contemporary language, it’s time for a full system restore.

We tend to think of the High Holidays as being associated with the Book of Life (Besefer hayyim… nizakher venikatev… lehayyim tovim ulshalom), the extended metaphor of God’s weighing our souls. But I would like to offer a different perspective.

Perhaps we can dedicate this time not just to wiping the slate clean regarding our actions, but also our relationship with Judaism. Not merely a behavioral renewal, but rather a theological and ideological renewal

I’ll tell you what I mean:

In some ways, it is easier just to perform the rituals of Jewish life without thinking about them.

I remember so clearly the day back at the Jewish Theological Seminary, in a class on practical theology, and hearing education professor Dr. Steve Brown telling a roomful of future rabbis, cantors, and  educators-to-be that the language of hiyyuv, of obligation, does not speak to people today, so there is no point in trying to use it.  I recall feeling let down – like, what kind of Jewish world is this where nobody sees themselves as being obligated to anything?

I have since learned to take a more nuanced view. For many of us, our relationship with Judaism is based more on sociological motivations – history, cultural connections, the need for moral guidance in complicated times, the desire to “resonate” with our ancestors, and so forth, than it is with the traditional perspective of fulfilling obligations.

The challenge, however, will be to maintain our connection in the future, when that particular set of sociological conditions goes away. And that’s why we need to re-examine our relationship with our textual tradition now.

We relate easily to the narrative portions of the Torah, the stories of our ancestors (and their dysfunctional family) as our national myths, our history; we can learn from them; we can sometimes strive to interact with them (What would Moshe do? What’s troubling Rashi? etc.).

And it is particularly difficult to relate to the vast swathes of the Torah that are about irrelevant things, like the sacrificial cult in the Temple, which has not been active for nearly two millennia, and will likely never be re-established.

Somewhere in the middle, though, between narrative and sacrifices, are the lists of laws.  Here in the depths of Devarim, we find lots of them.  Some we like.  Some make us uncomfortable.  Thank God for the lens of rabbinic literature for helping us to understand that we do not ACTUALLY have to put anybody to death.  (Aside from the difficult moral quandaries that this would place us in, it would also not be so good for synagogue membership.)

And the essence of our relationship with the Torah and Judaism is building those personal connections with the text; wrestling with it; agreeing and disagreeing with it, and so forth.

As the High Holidays approach, now is the time to consider how we might renew our covenant, and particularly here at Congregation Beth Shalom.

Judaism is as much about thinking and learning as it is about doing (i.e. prayer, saying qaddish, mitzvot, etc.). Ours is an intellectual tradition. In this season of return, perhaps we can consider returning to the foundational principles of the synagogue: that it should be not only a beit tefillah, a house of prayer, but also a beit midrash, a house of study. Let’s rededicate ourselves to learning about and redefining our relationships to Judaism through learning, discussing, and passing our textual heritage from generation to generation.

Along those lines, there are two things I want you to know about:

  1. I am starting up a learners’ service that will meet on one Shabbat morning per month, the second Shabbat morning of each month. I think that the entire community has the potential to benefit from learning more about tefillah / prayer. Due to various logistical considerations, it will not start until December. It will be primarily for beginners, but even veteran daveners will be able to learn as well.
  2. The other thing is that, in collaboration with a number of key members of the congregation, I have put together a concept for this community that will help transform Beth Shalom into that beit midrash in addition to being a beit tefillah. The concept is the Open Community Beit Midrash program at Beth Shalom. We will be approaching major donors with this concept as a part of the greater fundraising plan connected with our centennial year celebration. But the goal is to offer a whole new range of programming, the likes of which have not been seen in Squirrel Hill. The centerpiece will be the Open Community Beit Midrash, wherein all will be welcome to come and learn, regardless of their background, knowledge, experience, membership status, sexuality, whatever. This new arm of Beth Shalom has the potential to renew and reinvigorate not just this synagogue, but the greater Pittsburgh Jewish community.

I’ll speak more about this concept on Yom Kippur itself, but I wanted to give you all a taste while we were on the subject of renewal.

Meanwhile, use these holidays to reconsider your commitment to our intellectual heritage.

 

~

Rabbi Seth Adelson

(Originally delivered at Congregation Beth Shalom, Shabbat morning, 9/17/2016.)